DEVAM: 25. İSLAM DÖNEMİNDE NÜBUVVET ALAMETLERİ
حدثنا أحمد
بن محمد
المكي: حدثنا
عمرو بن يحيى
بن سعيد
الأموي، عن
جده قال: كنت
مع مروان وأبي
هريرة، فسمعت
أبا هريرة
يقول:
سمعت
الصادق
المصدوق يقول:
(هلاك أمتي
على يدي غلمة
من قريش). فقال
مروان: غلمة؟
قال أبو
هريرة: إن شئت
أن أسميهم بني
فلان وبني
فلان.
[-3605-] Ebu Hureyre r.a. dedi ki: "Ben doğru sözlü
ve doğru sözlülüğü tasdik edileni şöyle buyururken dinledim:
Ümmetimin helaki Kureyş'ten yeni yetme birkaç kişinin eliyle olacaktır.
Mervan:
Yeni yetme mi dedin deyince, EbU Hureyre şu cevabı verdi: Dilersem
onların adını da filan oğulları ve filan oğulları diyerek verebilirim.
Fethu'l-Bari Açıklaması:
3595- "Yolcu kadın (ez-za'ıne)", Hevdec'te bulunan
kadın demektir.
"Hire" Fars hanedanının yönetimine bağlı Arap
hükümdarlarının şehri idi. "Peki. .. Tay'lıların kötü adamları nerde
olacak?" Kötü ve fesat çıkartan kimseler nerde olacak, demek istiyor.
Maksat ise yol kesicilerdir. Tay ünlü bir kabiledir. Adı geçen Adiy b. Hatim de
o kabiledendir. BunIarın kaIdıkları böIge Irak ile Hicaz arasındadır. OnIar
izin almaksızın yurtIarından geçenIerin yollarını keserterdi. Bundan doIayl
Adiy bir kadının korkmaksızın onların buIundukIarı böIgeden naslI
geçebileceğine hayret etmişti.
"Her tarafı fitne ateşiyle yakan." Fitne ateşini
yaktılar, körüklediler. Yeryüzünü şer ve fesatIa doIdurdular demektir. İfade,
yaklIan ateş tabirinden istiaredir.
"Kisranın hazineIeri" Kisra Fars hükümdarlarının özeI
ünvanıdır. Fakat bu sözIer Hürmüz oğIu Kisra zamanında söyIenmiştir. Bundan
dolayı Adiy b. Hatim onun hakkında sormuş buIunmaktadır. BöyIe bir soruyu
sorması ise o dönel1lde zihninde Kisra'nın büyük bir yer tutmuş oImasıdır.
"Bunu kendisinden kabuI edecek kimseyi
buIamayacaktır." Çünkü o dönemde fakir kalmayacaktır.
3596- "Fakat ben sizin onun uğrunda (dünyalık için)
birbirinizIe yarışacağınızdan korkuyorum." Bu ifadeIerle meydana geIecek
oIayIara karşı uyarıda buIunmaktadır. Nitekim dediği gibi oImuştur. Ondan sonra
fetihIer yapıImış ve sonunda iş birbirlerini kıskanmaya kadar varmış,
birbirleri ile savaşmışIardır. ResuIuIlah sallaHahu aleyhi ve sellem'in
haberinin doğruIuğuna şehadet edecek şekilde herkesin gördüğü ve tanık oIduğu
oIayIar meydana gelmiştir.
Yine bu kabilden oImak üzere bu hadiste onun kendilerinden önce
gideceğini haber verdiğini görüyoruz. Yani onIardan önce oraya varacağını
belirtmiştir. Böyle de oImuştur. Ashabının kendisinden sonra şirk
koşmayacakIarını da söylemiştir. Durum dediği gibi oImuştur. Fakat onun dikkat
çekip uyardığı dünyalıkta yarış, dediği şekilde gerçekIeşmiştir.
Daha önce bu anIamda Amr b. Avf'ın merfu oIarak rivayet ettiği
şu hadis de geçmiş buIunmaktadır: "Ben sizin için fakirlikten korkmuyorum,
fakat dünyanın sizden öncekilerin önüne alabildiğine yaylIdığl gibi sizin de
önünüze aIabildiğine seriIeceğinden korkuyorum."